Уэлш – ключевая фигура современной британской прозы, мастер естественного письма и ниспровергатель всяческих условностей. Вашему вниманию предлагается долгожданное переиздание второго романа «неоспоримого лидера в новой волне современной британской словесности» (Observer), который «неизменно доказывает, что литература – лучший наркотик» (Spin).
Рой Стрэнг находится в коме, но его сознание переполнено воспоминаниями. Одни – о жизни эдинбургских окраин и подвигах футбольных фанатов – более реальны и переданы гротескно вульгарным языком. Другие – фантазия об охоте на африканского аиста марабу – рассказаны ярким, образным слогом английского джентльмена. Обе истории захватывающе интересны как сами по себе, так и на их контрапункте: как резкий контраст между реальной жизнью, полной грязи и насилия, и придуманной – благородной и возвышенной.
Сам Уэлш недавно сказал: «Я бы хотел увидеть когда-нибудь экранизацию „Кошмаров Аиста Марабу“, сделанную Вернером Херцогом, чтобы в главной роли был Майкл Фассбендер или Том Харди».
Рой Стрэнг находится в коме, но его сознание переполнено воспоминаниями. Одни – о жизни эдинбургских окраин и подвигах футбольных фанатов – более реальны и переданы гротескно вульгарным языком. Другие – фантазия об охоте на африканского аиста марабу – рассказаны ярким, образным слогом английского джентльмена. Обе истории захватывающе интересны как сами по себе, так и на их контрапункте: как резкий контраст между реальной жизнью, полной грязи и насилия, и придуманной – благородной и возвышенной.
Сам Уэлш недавно сказал: «Я бы хотел увидеть когда-нибудь экранизацию „Кошмаров Аиста Марабу“, сделанную Вернером Херцогом, чтобы в главной роли был Майкл Фассбендер или Том Харди».